Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Profil
betsan
•Tüm çeviriler
▪▪Talep edilen çeviriler
•
Favori tercümeler
•Projelerin listesi
•Gelenler
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tüm çeviriler
Arama
Talep edilen çeviriler - betsan
Arama
Kaynak dil
Hedef dil
18 sonuçtan 1 - 18 arası sonuçlar
1
57
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Helt ärligt, hur fan kan hon släppa honom?
Helt ärligt, hur fan kan hon släppa honom? Han gick lätt över gränsen.
BE: "Helt ärligt, hur fan kan hon slapa honom. Han gick lätt över gränsen." // pias 111210.
Tamamlanan çeviriler
Seriously, how the hell can she let him go?
211
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Les bombes nucléaires, je ne sais ...
Les bombes nucléaires, je ne sais toujours pas si ça existe ou non, mais oh les bombes "h"(LOL) en forme humaine, bien sûr (MDR). Vous devriez participer au concours de Miss Hongrie, si vous ne l'avez déjà fait auparavant.
Tamamlanan çeviriler
le bombe nucleari, non so se...
Bombázó
68
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Coisa alguma existe sem que tenha fundamento dentro da vontade e do poder do criador
Coisa alguma existe sem que tenha fundamento dentro da vontade e do poder do criador
Tamamlanan çeviriler
Minden dolog.....
20
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
m'ispiri versi manzoniani
m'ispiri versi manzoniani
Tamamlanan çeviriler
you inspire me manzonian lyrics
17
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
mi sa che hanno capito
mi sa che hanno capito
Original text: "Mi da che hanno capito".
But it doesn't make much sense and it's grammatically not correct ("he gives me that they understood"), so we edited to the nearest solution.
Tamamlanan çeviriler
Je suppose qu'ils ont compris
I guess they understood
568
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Brinquei com as palavras Sem nunca as entender...
Brinquei com as palavras Sem nunca as entender Sorri quando falavas E sofri por nao te ver Nao deste por mim junto a ti Nao sabes quem te apoiou A frase que escreveste Fui eu quem sussurrou Sou quem te da alento Quando pensas desistir Sou mais que um pensamento Sou quem protege o teu sorrir Sou um anjo que caiu na noite E a teus bracos foi parar Vivo na brisa, no vento E no som do teu olhar Somos um so ser Sou uma parte de ti e tu nunca vais saber Sou o verso que nunca escreveste A tela que nunca pintaste Porque nao sou apenas o que fizeste Sou tambem aquilo que sonhaste O que sem querer escreveste Que sem motivo amaste Sou a melodia que embala o mundo E no entanto nunca foi ouvida por ninguem
Tamamlanan çeviriler
Játszottam a szavakkal....
17
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
m' illumini d'immenso
m' illumini d'immenso
Tamamlanan çeviriler
M´illumini -fordÃtás
you enlighten me immensely
Tu m'éclaires immensément
du erleuchtest mich ungemein
22
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
vaya cara de engendro total
vaya cara de engendro total
Tamamlanan çeviriler
Menjél, szörnypofa!
1